Audrey Nickel is an Irish speaker, teacher, and singer who shares her home in the Santa Cruz Mountains of Northern California with her long-suffering husband (who is gradually picking up Irish in sheer self-defense!), a miniature poodle (who only responds to commands in Irish), two twenty-somethings (who have no interest at all in Irish, but are lovely people nonetheless), four harps, and about 40 tin whistles.
Audrey’s journey with the Irish language began when she worked as a volunteer in the Folklife Festival at Expo ’74 in her hometown of Spokane, Washington. She fell head-over-heels in love with the Irish traditional music that she heard all around her, as well as with American folk music, much of which draws heavily from Irish and Scottish sources. That passion for the music quickly became a passion for all things Irish: history, folklore, literature, and, of course, language.
Learning sources for Irish were rather thin on the ground in Eastern Washington in the 1970s, but with the internet came a world of opportunities. Audrey began studying Irish seriously in 2004, and never misses an opportunity to speak, sing, or listen to it!
In addition to being “The Geeky Gaeilgeoir,” Audrey is the author of “The Irish Gaelic Tattoo Handbook,” which was published in May, 2017, by Bradan Press, Nova Scotia, Canada. For more information on “The Irish Gaelic Tattoo Handbook,” including how to order a copy of your own (or for a friend!), please visit its page at Bradan Press: http://www.bradanpress.com/irish-tattoo-handbook/
Please note that Audrey does not do personal translations, either via this website or via email. If you’re interested in a translation, please seek out a professional translator, if possible. If that is not possible, please visit The Irish Language Forum (www.irishlanguageforum.com) and post your query on the main forum (“An Fóram Mór”).